“隐者”常见的英文表达是 “recluse” 或 “hermit”,二者有一定区别:
recluse:侧重于指那些主动选择远离社会、隐居生活的人,可能是因为个人偏好、对世俗的厌倦,或是为了专注于精神、学术等方面的追求,带有较强的主动性和个人选择的意味。例如:The famous writer lived as a recluse in the mountains for years.(这位著名作家在山里隐居了多年。)
hermit:更强调与世隔绝、独自生活的状态,通常带有宗教、修行或精神探索方面的色彩,在宗教或文学语境中更为常见。例如:In the old legend, there was a hermit who lived a simple life in the cave.(在古老的传说中,有一位隐士在山洞里过着简朴的生活 。)