“使颠簸”常见的英文表达有 “cause to jolt” 或 “make...bump around” 等,具体可根据语境选择合适的表达:
cause to jolt:强调导致产生颠簸、晃动的动作。例如:The rough road caused the car to jolt.(崎岖的道路使汽车颠簸起来 。)
make...bump around:形象地描述出使……处于颠簸、晃动的状态。例如:The strong winds made the small boat bump around on the lake.(大风使小船在湖面上颠簸晃动。)