“喝醉的”常见的英文表达有 drunk、intoxicated、tipsy 等,具体使用哪个词取决于语境和想要表达的醉酒程度:
1、 drunk
读音:英 [drʌŋk];美 [drʌŋk]
词性:形容词(也可作名词,表示“醉汉;酒鬼”,但此处主要讨论形容词用法)
含义:指人因饮酒过量而处于明显醉酒的状态,通常程度较深。
例句:He was so drunk that he could hardly stand up.(他醉得几乎站不起来。)
2、 intoxicated
读音:英 [ɪnˈtɒksɪkeɪtɪd];美 [ɪnˈtɑːksɪkeɪtɪd]
词性:形容词
含义:书面语,较为正式,强调因酒精或其他物质影响而失去正常判断力和行为控制能力,程度可深可浅。
例句:The driver was found to be intoxicated after the accident.(事故发生后,发现司机当时处于醉酒状态 。)
3、 tipsy
读音:英 [ˈtɪpsi];美 [ˈtɪpsi]
词性:形容词
含义:指人有些微醉,程度相对较轻,带有轻松、略带玩笑的意味。
例句:After a couple of glasses of wine, she felt a little tipsy.(喝了几杯葡萄酒后,她感觉有点微醉了。)