“前锋”在英语中常见的表达有 forward、striker 或 vanguard(根据具体语境选择),具体如下:
1、 Forward(足球、冰球等运动中的前锋)
在足球、冰球等团队运动中,forward 指“前锋”,即负责进攻得分的球员。
例句:The forward scored a crucial goal in the last minute.(前锋在最后一分钟打入关键一球。)
2、 Striker(足球中的前锋,特指攻击型前锋)
striker 更强调“进攻型前锋”或“得分手”,常用于足球语境。
例句:Our striker is known for his speed and accuracy.(我们的前锋以速度和精准著称。)
3、 Vanguard(军事、社会或比喻意义上的“先锋”)
vanguard 指“先锋队”“先头部队”或“引领者”,常用于比喻或军事语境。
例句:The vanguard of the army led the charge.(军队的先锋队发起了冲锋。)
或:The artist was at the vanguard of the modernist movement.(这位艺术家是现代主义运动的先锋。)
总结:运动场景(尤其是足球、冰球)中,forward 或 striker 是首选。
军事、社会或比喻意义时,vanguard 更合适。
根据具体语境选择即可!