“闺房”常见的英文表达是 “boudoir” ,读音:英 [ˌbuːˈdwɑː(r)];美 [ˌbuːˈdwɑːr] 。这个词原指法国贵族妇女用来梳妆打扮、休息或与密友交谈的私人房间,后来在英语中泛指女性的私人卧室或起居空间,带有一定的私密性和女性化色彩。
例如:
Her boudoir was filled with delicate perfumes and soft fabrics.(她的闺房里摆满了精致的香水和柔软的织物。)
此外,“ladies' chamber” 也可用来表示“闺房”,不过相对较为传统和正式,在现代英语中使用频率不如“boudoir”高。