“空壳”常见的英文表达有 “empty shell” 或 “hollow shell”,以下为你详细介绍:
含义:强调内部空虚、没有实质内容或价值,就像一个没有填充物的空壳子。
例句:
After the bankruptcy, the company became just an empty shell, with no assets or operations.(破产之后,这家公司就成了一个空壳,既没有资产也没有业务。)
Without a soul or purpose, he felt like an empty shell.(没有灵魂也没有目标,他感觉自己就像一个空壳。)
含义:侧重于描述物体内部是空的,有一种空洞、脆弱的感觉,常带有一种消极或负面的意味。
例句:
The abandoned building was nothing but a hollow shell, with broken windows and peeling paint.(那座废弃的建筑只不过是一个空壳,窗户破碎,油漆剥落。)
After the disaster, the once - vibrant community was left as a hollow shell.(灾难过后,这个曾经充满活力的社区变成了一个空壳。)