“巨轮”常见的英文表达是 “colossal ship” 或 “gigantic ship”,也可根据具体语境使用以下词汇:
1、 Colossal ship:
“Colossal” 意为“巨大的;异常庞大的”,常用来形容体积或规模非常庞大的事物。
“Colossal ship” 即指“巨大的船只”,适用于描述体积庞大、气势恢宏的船只。
2、 Gigantic ship:
“Gigantic” 同样表示“巨大的;庞大的”,与“colossal”意思相近。
“Gigantic ship” 也是描述“巨轮”的常用表达。
3、 其他相关词汇:
Monster ship:有时也用来形容特别大的船,带有一种夸张或惊叹的意味。
Liner:特指定期航行于固定航线上的大型客轮或货轮,如“ocean liner”(远洋客轮)。虽然“liner”本身不直接等同于“巨轮”,但在描述大型、定期航行的船只时,可以与“巨轮”的概念相重叠。
Supertanker:特指超大型油轮,是“巨轮”在特定领域(如石油运输)中的具体表现。
4、 根据语境选择:
在描述一般意义上的“巨轮”时,“colossal ship” 或 “gigantic ship” 是更通用的选择。
如果需要更具体地描述船只的类型或用途,如客轮、货轮或油轮,则可以使用相应的专业词汇,如“ocean liner”、“cargo ship”或“supertanker”。