“运用语言学”可以翻译为 "apply linguistics" 或 "utilize linguistics",不过更常见、更准确的表达是 "apply linguistic theories/methods/principles"(根据具体语境选择搭配),若特指“应用语言学”这一学科领域,则直接用 "Applied Linguistics"(首字母大写,作为专有名词)。
:
1、 "apply linguistics"
含义:字面意思是“应用语言学”,但通常不单独使用,需搭配具体内容(如理论、方法等)。
示例:
We need to apply linguistic theories to real-world language problems.
(我们需要将语言学理论应用于现实语言问题。)
2、 "utilize linguistics"
含义:强调“利用语言学知识或工具”,但不如“apply”常见。
示例:
We can utilize linguistic methods to analyze text data.
(我们可以利用语言学方法分析文本数据。)
3、 "Applied Linguistics"(专有名词)
含义:指“应用语言学”这一学科,研究语言在实际场景中的应用(如语言教学、翻译、语言政策等)。
示例:
She has a PhD in Applied Linguistics.
(她拥有应用语言学的博士学位。)
:
若指“运用语言学理论/方法”,用 "apply linguistic theories/methods"。
若指学科领域,用 "Applied Linguistics"。
避免单独使用 "apply linguistics",因其表意不完整。