"折叠式餐具小几" can be translated as "foldable small table for tableware" or more naturally as "collapsible small side table for tableware".
Here's a breakdown of the translation:
"折叠式" (zhédiéshì) means "foldable" or "collapsible".
"餐具" (chánjù) means "tableware" or "utensils".
"小几" (xiǎojǐ) can be translated as "small table" or "small side table", depending on the context. In this case, since it's for餐具 (tableware), "small side table" might be more appropriate to convey that it's a secondary or auxiliary table used specifically for tableware.
If you want to emphasize its portability or convenience, you could also say "portable foldable small table for tableware".