“蜂拥而至”常见的英文表达有 “swarm in”、 “flock to” 或 “pour in”,以下为你详细介绍:
含义:字面意思是像蜂群一样涌入,形象地描绘出大量的人或事物迅速、杂乱地聚集过来的场景。
例句:Fans swarmed in as soon as the doors of the concert hall opened.(音乐厅大门一开,歌迷们就蜂拥而至。)
含义:原指鸟群成群结队地飞,这里引申为人们大量地聚集到某个地方,通常带有一定的目的性,比如前往某个热闹的地方、参加某个活动等。
例句:Tourists flock to this beautiful coastal town every summer.(每年夏天,游客们都蜂拥而至这个美丽的海滨小镇。)
含义:本意是大量地涌入、倾泻而下,常用来形容人、信息、资金等大量且快速地到来。
例句:Applications for the job have been pouring in since the advertisement was published.(自从招聘广告发布以来,求职申请就如潮水般蜂拥而至。)