“精简”常见的英文表达有 streamline、simplify、downsize 或 condense,具体使用取决于语境:
1、 Streamline:
强调“优化流程、提高效率”,常用于商业、管理或技术领域。
例句:We need to streamline our production process to reduce costs.(我们需要精简生产流程以降低成本。)
2、 Simplify:
指“简化复杂的事物”,使其更易理解或操作。
例句:The new design simplifies the user interface.(新设计简化了用户界面。)
3、 Downsize:
多用于描述企业或机构“裁员、缩减规模”。
例句:The company decided to downsize its workforce due to financial difficulties.(公司因财务困难决定裁员。)
4、 Condense:
指“压缩内容或时间”,常见于学术、写作或时间安排。
例句:The author condensed the entire book into a 10-page summary.(作者将整本书压缩成了10页的摘要。)
总结:若需表达“优化流程”,用 streamline;
若指“简化复杂内容”,用 simplify 或 condense;
若涉及“裁员或缩减规模”,用 downsize。