“为自己”常见的英文表达有 for oneself、by oneself(侧重于独自完成,也有为自己而做的意味)以及 on one's own behalf(较为正式,常用于法律、商务等场景,表示代表自己、为自己)。具体使用哪种,需结合语境:
for oneself:使用最为广泛,表示“为了自己;亲自;为自己着想” 。例如:
You should study hard for oneself.(你应当为自己努力学习。这里“oneself”根据主语“you”应改为“yourself”,原句存在语法小瑕疵,正确表述为“You should study hard for yourself.” )
I want to do this for myself.(我想为自己做这件事。)
by oneself:强调独自完成某事,同时也隐含为自己做的意思。例如:
She can finish the work by herself.(她能独自完成这项工作,这里也有为自己完成工作的意味。 )
on one's own behalf:较为正式,常出现在正式的书面语或特定的正式场合中,比如法律文件、商务谈判等,表示“代表自己;为自己”。例如:
I'm speaking on my own behalf.(我是代表我自己发言。 )