“无灵感的”可以用英语表达为 “uninspired” 或 “inspiration-less”(后者相对不常见,更多为描述性表达),其中 “uninspired” 是更常用、更自然的表达。
uninspired:形容词,意为“缺乏灵感的;无创意的;不感兴趣的”。例如:
His latest painting seems uninspired and lacks originality.(他最近的画作似乎缺乏灵感,缺乏原创性。)
The team's performance in the last game was uninspired.(球队在上一场比赛中的表现缺乏灵感。)
inspiration-less(描述性表达,非标准词汇):虽然“inspiration-less”在字面上可以理解为“无灵感的”,但它并不是一个标准的英语词汇,更多是在特定语境下为了强调而创造的描述性表达。在正式写作或交流中,建议使用“uninspired”或其他更标准的表达。