“乡愁”常见的英文表达是 “homesickness” 或 “nostalgia for one's hometown”,以下为你详细介绍:
含义:指因离开家乡而产生的思念、惆怅之情,是比较直接和常用的表达。它更侧重于描述对家乡整体的思念情绪,不一定涉及太多对过去时光或具体场景的怀旧。
例句:
He felt a deep sense of homesickness when he was away from home for the first time.(他第一次离家时,感到深深的乡愁。)
The long - distance travelers often suffer from homesickness.(长途旅行者常常会感到乡愁。)
含义:这种表达更强调对家乡的怀旧之情,不仅包含对家乡的思念,还带有一种对过去在故乡生活的美好回忆和向往,情感上更为细腻和深沉。
例句:
The old man often talked about his nostalgia for his hometown, recalling the simple and happy days there.(老人经常说起他对家乡的乡愁,回忆起在那里简单而快乐的日子。)
Her poem was filled with nostalgia for her hometown.(她的诗充满了对家乡的乡愁。)