“使运转”常见的英文表达有 keep running、set in motion、get operating(较口语化)或 make it work(更口语化表达让某物开始运作)等,具体使用哪个取决于语境:
keep running:强调持续保持运转状态,例如“The engine needs regular maintenance to keep running.”(发动机需要定期维护以保持运转。)
set in motion:侧重于使某事物开始运转、启动,常带有一种启动过程的意味,例如“The new policy will set in motion a series of economic reforms.”(新政策将启动一系列经济改革。)
get operating:口语化表达,意思是让某物开始运作起来,例如“We need to get the new machine operating as soon as possible.”(我们需要尽快让新机器运转起来。)
make it work:非常口语化的表达,让某物开始正常工作、运转起来,例如“I finally managed to make the old TV work.”(我终于让这台旧电视运转起来了。)