“约定”常见的英文表达有 agreement、appointment、pact 或 promise,具体使用哪个词取决于语境:
1、 agreement:
含义:指双方或多方达成的正式或非正式的协议或约定,强调双方对某事的共识和承诺。
例句:We reached an agreement on the terms of the contract.(我们就合同的条款达成了协议。)
2、 appointment:
含义:特指事先安排好的会面或约定,常用于商务、医疗或社交场合。
例句:I have an appointment with the doctor at 3 PM.(我下午3点有和医生的预约。)
3、 pact:
含义:指更为正式、严肃的约定或协议,通常涉及双方或多方之间的长期承诺,常用于政治、军事或国际关系领域。
例句:The two countries signed a pact of non-aggression.(两国签署了互不侵犯条约。)
4、 promise:
含义:指个人对另一人的承诺或保证,强调个人意愿和责任感。
例句:I made a promise to myself that I would study harder.(我向自己保证,我会更加努力学习。)