“反复讨论”可以翻译为 “discuss repeatedly” 或 “have repeated discussions”。
“discuss repeatedly”:强调讨论这一动作的重复性,即多次进行讨论。
“have repeated discussions”:更侧重于描述讨论这一活动的多次发生,带有一种持续或不断进行的意味。
两者在语境中均可使用,具体选择可根据表达习惯和语境需要来定。例如:
We discussed repeatedly the issue before making a decision.(在做出决定之前,我们反复讨论了这个问题。)
They had repeated discussions about the project plan.(他们就项目计划进行了多次讨论。)