“情形不妙的”可以用以下几种英语表达,具体选择取决于语境和表达重点:
1、 in a dire/bad/precarious situation:
“dire”表示“极其严重的,危急的”,强调情况的严重性。
“bad”表示“不好的,糟糕的”,是一个较为通用的表达。
“precarious”表示“不稳定的,危险的”,强调情况的不确定性或危险性。
例如:The company is in a dire situation.(公司情形不妙。)
2、 looking bleak:
“bleak”表示“没有希望的,黯淡的”,常用来形容前景或情况不乐观。
例如:The future of the project is looking bleak.(这个项目的前景情形不妙。)
3、 not looking good:
这是一个较为口语化的表达,直接表示“看起来不妙”。
例如:The situation doesn't look good.(情形不妙。)
4、 in trouble 或 facing difficulties:
这两个表达更侧重于描述处于困境或面临困难的状态。
例如:The team is in trouble.(这个队情形不妙。)或 The company is facing difficulties.(公司面临困境,情形不妙。)