“首长”在英语中常见的对应表达是 “senior officer” 或 “commanding officer”,具体使用哪个词需根据语境和所指对象来确定:
senior officer:
含义:指高级军官或高级官员,强调在军队或组织中的高级职位和权威性。
用法:适用于描述在军队或组织中具有较高职位和领导权的人员,如部队中的高级指挥官。
示例:The senior officer gave a briefing to the troops.(这位高级军官向部队做了简报。)
commanding officer:
含义:指指挥官,通常用于描述直接负责指挥某一部队或单位的军官。
用法:更侧重于指挥和管理的职责,适用于描述具体负责指挥作战或日常管理的军官。
示例:The commanding officer ordered the troops to advance.(指挥官命令部队前进。)
此外,在一些特定的军事或组织语境中,也可能使用其他更具体的词汇来描述“首长”,如:
general:将军,用于描述军队中的高级将领。
admiral:海军上将,用于描述海军中的高级将领。
chief:首领、长官,在更广泛的语境中可以用来描述负责人或领导者。