“数以万计”可以用以下几种英语表达:
1、 Tens of thousands:这是最直接和常用的翻译,表示数量在几万到十几万之间。例如:There are tens of thousands of books in the library.(图书馆里有数以万计的书籍。)
2、 Over ten thousand 或 More than ten thousand:这两种表达都强调数量超过一万,但具体多少并未明确,适用于数量在一万多但不到十万,或为了强调数量多而使用的情况。不过,“over ten thousand”更侧重于“超过一万”这一界限,而“more than ten thousand”则更宽泛地表示“多于一万”。
3、 In the tens of thousands:这个短语也用来表示数量级在几万到十几万之间,与“tens of thousands”意思相近,但更侧重于描述一个大致的数量范围。
4、 A myriad of(虽然不直接对应“数以万计”,但在某些语境下可传达类似意思):这个短语原意是“无数的、大量的”,可用于形容数量极多,不局限于具体的“万”这一单位。不过,在需要精确表达“数以万计”时,它可能不是最佳选择。