“初出茅庐者”可以用英语表达为 “a greenhorn” 或 “a novice”,也可用 “a newcomer (to the field/industry)” 来具体说明在某个领域或行业的新手。以下为具体解释:
1、 a greenhorn:
含义:指没有经验的人,尤指刚到一个新地方或刚接触新事物的人。
例句:As a greenhorn in the tech industry, he is eager to learn and grow.(作为科技行业的一名新手,他渴望学习和成长。)
2、 a novice:
含义:指在某项活动或领域中缺乏经验的新手。
例句:She is a novice in the world of finance, but she is determined to succeed.(她在金融界是个新手,但她决心要成功。)
3、 a newcomer (to the field/industry):
含义:指刚进入某个领域或行业的人,强调其新人的身份。
例句:As a newcomer to the marketing field, he is quickly adapting to the new environment.(作为市场营销领域的新人,他正在迅速适应新环境。)