“使苦恼的”常见的英文表达有 troubling、distressing、vexing 等,具体使用哪个词取决于语境和想要表达的侧重点:
troubling:侧重于表示引起不安、担忧或困惑,常用来描述让人感到内心不平静、有麻烦的事情或状况。例如:The news about the environmental pollution is troubling.(有关环境污染的消息令人担忧。)
distressing:强调带来极大的痛苦、悲伤或焦虑,程度比“troubling”更深,常用于描述严重困扰人精神或情感的情况。例如:It was distressing to see the children suffering from hunger.(看到孩子们挨饿,真让人痛心。)
vexing:侧重于表示令人烦恼、恼怒,通常是因为问题难以解决或情况令人不满。例如:This vexing problem has been bothering me for days.(这个令人烦恼的问题已经困扰我好几天了。)