“翻来覆去”常见的英文表达有 toss and turn、turn over and over again 等,具体使用哪个可根据语境和表达习惯来选择:
toss and turn:这是一个非常常用且地道的表达,形象地描绘出人在床上辗转反侧、难以入睡的状态,常用于描述因为焦虑、不适等原因而无法安稳睡觉的情景。
例句:I tossed and turned all night, unable to fall asleep because of the noise outside.(我整夜翻来覆去,因为外面的噪音而无法入睡。)
turn over and over again:该表达强调反复地翻身、转动,更侧重于描述动作的重复性,可用于描述各种反复翻动的场景,不一定局限于睡觉时。
例句:The little boy turned over and over again in his bed, excited about the next day's trip.(小男孩在床上翻来覆去,对第二天的旅行感到兴奋不已。 )