“猛烈打击”常见的英文表达有 “fierce attack”、“severe blow” 或 “heavy strike”,具体使用可根据语境选择:
1、 fierce attack
强调攻击的激烈程度和凶猛性,常用于军事、战斗或竞争场景。
例句:The enemy launched a fierce attack on our positions.(敌人对我们的阵地发动了猛烈打击。)
2、 severe blow
侧重于打击的严重性和破坏性,常用于比喻抽象的挫折或伤害。
例句:The economic crisis dealt a severe blow to the industry.(经济危机对该行业造成了猛烈打击。)
3、 heavy strike
强调打击的力度和强度,适用于物理或象征性的打击。
例句:The hurricane delivered a heavy strike to the coastal cities.(飓风对沿海城市造成了猛烈打击。)
选择依据:若强调激烈对抗,用 fierce attack;
若强调严重后果,用 severe blow;
若强调力度或物理冲击,用 heavy strike。