“非难的理由”可以翻译为 "reasons for criticism" 或 "grounds for condemnation",具体使用哪个表达可根据语境和强调的侧重点来选择:
"reasons for criticism":更侧重于对行为、观点或事物进行理性分析和批评的理由,语气相对中性或略带负面,但不一定强烈。
"grounds for condemnation":语气更强烈,强调有充分的理由进行谴责或指责,通常用于更严重或不当的行为。