“争执”常见的英文表达有 “dispute”、“argument” 或 “quarrel”,具体使用可根据语境和语气来选择:
1、 dispute:
含义:指较为正式或严肃的争执、争议,可能涉及法律、合同、权利等方面,也可用于描述一般的意见不合。
例句:
The two companies are in a dispute over the patent rights.(这两家公司就专利权问题发生了争执。)
They settled the dispute through negotiation.(他们通过谈判解决了争执。)
2、 argument:
含义:侧重于指因观点、意见不同而产生的争论、争辩,语气相对较为平和,不一定带有强烈的敌意或冲突。
例句:
They had an argument about the best way to solve the problem.(他们就解决问题的最佳方法发生了争执。)
It's just a friendly argument; we don't take it personally.(这只是友好的争论,我们不会往心里去。)
3、 quarrel:
含义:更强调情绪化的争吵,通常带有一些愤怒或不满的情绪,语气相对较重,常用于描述个人之间的小冲突。
例句:
They had a quarrel last night.(他们昨晚吵了一架。)
It's not worth having a quarrel over such a small thing.(为这么点小事吵架不值得。)