“市政工程设施”可以翻译为 "municipal engineering facilities" 或 "municipal infrastructure facilities"。
"municipal engineering facilities":直接对应“市政工程设施”,强调这些设施是城市工程的一部分。
"municipal infrastructure facilities":侧重于表达这些设施是城市基础设施的一部分,同样准确且常用。
在实际应用中,这两个表达都可以根据语境和具体需求选择使用。例如,在讨论城市规划和建设时,可能会用到这样的表达:“The government is investing heavily in the construction and renovation of municipal engineering facilities/municipal infrastructure facilities to improve urban living conditions.”(政府正在大力投资市政工程设施/市政基础设施的建设和翻新,以改善城市生活条件。)