“发脆”常见的英文表达是 "be brittle" 或 "become brittle",具体取决于语境。以下为详细说明:
be brittle:强调物体本身具有易碎的特性。例如:
This type of glass is very brittle.(这种玻璃非常发脆/易碎。)
become brittle:强调物体因某种原因(如老化、受潮、低温等)而变得易碎。例如:
The plastic may become brittle after long exposure to sunlight.(塑料在长时间暴露于阳光下后可能会发脆。)
crumble easily:在描述食物(如饼干、蛋糕等)时,也可以用 "crumble easily" 来表达“发脆、易碎”的意思。例如:
These cookies are very crumbly.(这些饼干非常发脆/易碎。)