“使融合”常见的英文表达可以是 “enable integration” 、“facilitate fusion” 或 “bring about integration” ,具体使用可根据语境和表达习惯选择:
enable integration:强调赋予能力或创造条件以实现融合,常用于描述通过某种手段或条件使不同元素或系统结合在一起。例如:New technologies enable the integration of different data sources.(新技术使不同数据源的融合成为可能。)
facilitate fusion: “facilitate”意为“促进;使便利”,“facilitate fusion” 侧重于强调采取措施促进融合过程,使其更加顺利或容易发生。例如:Effective communication can facilitate the fusion of diverse cultures.(有效的沟通可以促进不同文化的融合。 )
bring about integration: “bring about”表示“导致;引起”,“bring about integration” 侧重于表达通过某种行为或过程最终达成了融合的结果。例如:The government's new policies aim to bring about economic and social integration.(政府的新政策旨在实现经济和社会的融合。 )