“劝诫的”常见的英文表达是 admonitory 或 exhortatory,具体使用取决于语境:
1、 admonitory
侧重于通过警告或批评来纠正行为,常用于正式或严肃的场合。
例句:The teacher gave an admonitory lecture about the importance of punctuality.(老师做了一次劝诫性的演讲,强调准时的重要性。)
2、 exhortatory
强调通过鼓励或劝说引导他人采取行动,语气更积极。
例句:The pastor delivered an exhortatory sermon urging the congregation to live more virtuously.(牧师发表了一篇劝诫性的布道,鼓励会众过更虔诚的生活。)
其他相关表达:cautionary(警告性的):侧重风险提醒,如 a cautionary tale(警示故事)。
didactic(说教性的):强调教育目的,但可能带有贬义(如枯燥的教导)。
选择建议:若需强调“纠正行为”,用 admonitory;
若需强调“积极鼓励”,用 exhortatory;
语境为警告风险时,可用 cautionary。