“凯旋”常见的英文表达是 “triumphant return” 或更简洁的 “triumph”(此处作名词,指“胜利、凯旋”这一行为或状态,若强调“凯旋归来”的动作完成可用“return in triumph” ) 。
triumphant return:直译为“胜利的归来”,较为形象地传达出“凯旋”中胜利并归来的含义。例如:The soldiers looked forward to their triumphant return home.(士兵们盼望着凯旋回家。)
triumph(名词):直接表示“胜利、凯旋”。例如:The team's victory was a great triumph.(这个团队的胜利是一次伟大的凯旋 。) “return in triumph” 强调以胜利的姿态归来,例如:The general led his troops back in triumph.(将军率领部队凯旋而归 。)