“在实地”常见的英文表达有 on the ground、in the field 或 at the site,具体使用哪个取决于语境:
On the ground:常用于描述在某个具体地点或现场开展的实际工作或活动,尤其在军事、新闻报道、救援行动等语境中频繁使用。例如:
Our reporters are on the ground covering the event.(我们的记者正在现场报道这一事件。)
The aid workers are on the ground providing assistance.(救援人员正在现场提供援助。)
In the field:多指在某个专业领域或实际工作环境中,尤其是在科学研究、社会调查、工作实践等场景中。例如:
Researchers spend a lot of time in the field collecting data.(研究人员花了很多时间在实地收集数据。)
She has extensive experience working in the field of environmental protection.(她在环境保护领域有丰富的实地工作经验。)
At the site:通常用于描述在某个特定的建筑工地、事故现场、活动举办地等具体地点。例如:
Engineers are working at the site to resolve the technical issues.(工程师们正在现场解决技术问题。)
The police are conducting an investigation at the site of the crime.(警方正在犯罪现场进行调查。)