“自以为是”常见的英文表达有 think oneself very important/right 、 be self-conceited 或 have a high opinion of oneself and ignore others' opinions 。以下为你详细介绍:
含义:直译为“认为自己很重要/正确”,生动地体现出一个人自认为自己的观点、做法等都是对的,而不考虑他人的看法,带有“自以为是”的意味。
例句:He always thinks himself very right and never listens to others' suggestions.(他总是自以为是,从不听取别人的建议。)
含义:“self-conceited”意为“自负的;自以为是的”,该短语直接表达了一个人自我感觉良好、过于自信而不切实际的状态。
例句:Don't be so self-conceited. There are many people better than you.(别这么自以为是,有很多人比你更优秀。)
含义:这是一个较为详细的表达,意思是“对自己评价很高,同时忽视他人的意见”,清晰地描述了“自以为是”的人的典型行为和心态。
例句:He has a high opinion of himself and ignores others' opinions, which makes it hard for him to get along with others.(他自以为是,忽视他人的意见,这让他很难与别人相处。)