“招工广告”常见的英文表达是 "job advertisement" 或 "recruitment advertisement"。
"job advertisement":直接表明是关于工作的广告,简洁明了。
"recruitment advertisement":更侧重于招聘这一行为,强调广告的目的是为了招募人员。
在实际应用中,两者都经常被使用,具体选择哪个可以根据语境和个人偏好来决定。例如:
We need to place a job advertisement in the local newspaper to attract more candidates.
(我们需要在当地报纸上刊登一则招工广告,以吸引更多求职者。)
The company has just released a recruitment advertisement for a new position.
(该公司刚刚发布了一则新职位的招聘广告。)