“从起点到终点”常见的英文表达有:
From the starting point to the endpoint:这是最直接的字面翻译,适用于各种需要明确表述从初始位置到最终位置的场景。例如:The marathon runners have to run from the starting point to the endpoint.(马拉松选手必须从起点跑到终点。)
From start to finish:这是一种更简洁、更常用的口语化表达,强调整个过程或全程。例如:We stayed with them from start to finish.(我们自始至终都和他们在一起 。)
From the beginning to the end:这个表达和“from start to finish”意思相近,更侧重于描述时间或事情发展的起始到结束阶段。例如:She read the book from the beginning to the end.(她从头到尾读完了这本书。)