"强烈地照射下来" can be translated into English as "shine down intensely" or "beam down strongly", depending on the context and the desired level of formality.
"Shine down intensely" is a more general and commonly used expression.
"Beam down strongly" has a slightly more vivid or figurative connotation, often implying a focused or directional light.
For example:
The sun shone down intensely, making the day unbearably hot. (太阳强烈地照射下来,让这一天热得难以忍受。)
The spotlight beamed down strongly on the stage. (聚光灯强烈地照射在舞台上。)