“建立好关系”可以翻译为以下几种英文表达,具体使用哪种可根据语境选择:
1、 Establish good relationships:
这是最直接且常用的翻译,适用于各种正式和非正式场合,强调建立积极、正面的关系。
2、 Foster good relationships:
“Foster”意为“培养、促进”,这个表达更侧重于关系的长期发展和维护,适用于需要持续投入和努力来建立和维持良好关系的情境。
3、 Build strong relationships:
“Strong”强调关系的牢固和稳定,这个表达适用于需要强调关系强度和可靠性的场合。
4、 Cultivate positive relationships:
“Cultivate”意为“培育、培养”,与“foster”类似,但更侧重于通过精心照料和投入来发展关系,“positive”则明确指出了关系的积极性质。