“唤起注意”常见的英文表达有 arouse attention、draw attention 或 capture attention 。具体使用可根据语境和表达习惯选择:
arouse attention:强调通过某种方式激发或引起他人的关注,带有一种主动唤醒、促使他人注意的意味。例如:The sudden noise aroused everyone's attention.(突然的噪音引起了所有人的注意。)
draw attention:侧重于把别人的目光、心思等吸引过来,更强调吸引的动作和效果。例如:The bright colors of the painting draw a lot of attention.(这幅画鲜艳的色彩吸引了很多人的注意。)
capture attention:表示成功吸引并抓住他人的注意力,通常暗示这种吸引是较为持久或深刻的。例如:The unique design of the product captured the attention of many consumers.(该产品独特的设计吸引了许多消费者的注意。 )