“整窿极管”并非一个常见或标准的中文术语,在电子或真空管技术领域也没有直接对应的标准英文表达。不过,从字面推测,如果它指的是一种具有特定结构(比如有完整“窿”即孔洞结构)的极管(可能是电子管、真空管等),可尝试用以下方式描述或翻译,具体需根据实际含义调整:
"Polar tube with integral hole/cavity structure"
“polar tube”可泛指极管(根据具体类型,也可用更专业的词如“electron tube”“vacuum tube”等);
“integral”表示“完整的、一体的”;
“hole/cavity structure”描述孔洞结构。
"Special-structured [具体类型] tube with complete cavity"
例如,如果是阴极射线管,可写成“Special-structured cathode-ray tube with complete cavity” 。
"Tube with a complete hole/cavity structure"
适用于在不清楚具体类型时,对这种结构特征进行简单描述。
由于“整窿极管”并不是一个广泛认知的术语,要得到最准确的英文翻译,还需要进一步明确其具体所指的技术含义、应用场景以及在专业领域中的特定名称。