“肉馅”常见的英文表达是 “minced meat” 或 “ground meat”。
Minced meat:更强调肉被切得很细碎,“mince”本身就有“切碎;剁碎”的意思,所以“minced meat”直观地体现了肉馅那种细碎的状态。
Ground meat:“ground”有“磨碎;碾碎”的含义,“ground meat”同样能准确表达肉馅这种经加工后细碎的形态,在北美地区使用较为普遍。
此外,在特定语境中,若要更具体地说明是什么肉的馅,可直接在前面加上相应的肉名,例如:
Pork mince(猪肉馅)
Beef mince(牛肉馅)
Chicken mince(鸡肉馅)