“蹩脚的英语”可以翻译为 “poor English” 或 “bad English”,这两个表达都较为常用且能准确传达原意。
“poor English”:强调英语水平低,表达不准确或不流畅。
“bad English”:同样表示英语水平不佳,可能存在语法错误、发音不标准或用词不当等问题。
此外,根据语境的不同,也可以使用其他表达方式,如:
“broken English”:通常指因不熟悉语言而表达不连贯、有错误的英语,带有一定的口语化色彩。
“incompetent English”:更正式地表达英语能力不足,但使用频率相对较低。