“桥接岔路型”可以翻译为 "bridge-and-branch type" 或 "bridged fork type" ,具体翻译可根据具体语境和行业术语习惯选择。以下为简要分析:
"bridge-and-branch type":这种表达直接描述了结构中“桥接”(bridge)与“岔路”(branch)的特征,适用于需要清晰传达结构特点的场景。
"bridged fork type":若语境强调“岔路”的分支特性(如电路、管道等领域的分支结构),此表达更为贴切。
若涉及特定技术领域(如电子工程、道路设计等),建议结合行业标准术语进一步确认。