“伴随物”常见的英文表达有 accompaniment、attendant(作名词时)、accompanying substance/item 等,具体使用哪个词取决于语境:
accompaniment:指伴随某事物同时存在或发生的事物,强调伴随关系,常用于艺术、音乐等领域描述伴奏,也可用于一般语境表示伴随物。例如:The music provided a perfect accompaniment to the meal.(音乐为这顿饭提供了完美的伴奏,此处“伴奏”也可引申理解为一种“伴随物”增添氛围)
attendant(名词):意思是伴随某事物而来的事物、伴随物 ,更侧重于因主要事物而产生或与之相关的伴随现象或事物 。例如:The job has its attendant pressures.(这份工作有它随之而来的压力,“压力”可看作工作的伴随物)
accompanying substance/item:这种表达更为直白具体,“accompanying” 意为“伴随的”,“substance” 指“物质”,“item” 指“物品” ,能准确描述伴随主要事物的物质或物品。例如:Please check the accompanying items in the package.(请检查包裹中的伴随物品 )