“迫切”常见的英文表达有 urgent、pressing 或 imperative,具体使用哪个词取决于语境:
1、 urgent
含义:强调需要立即行动或关注,通常与时间紧迫相关。
例句:
There is an urgent need for medical supplies in the disaster area.(灾区急需医疗物资。)
The situation is urgent; we must act now.(情况紧急,我们必须立即行动。)
2、 pressing
含义:侧重于问题或需求的重要性,需要尽快解决,但不一定像“urgent”那样强调时间上的紧迫性。
例句:
The most pressing issue is to find a solution to the funding shortage.(最紧迫的问题是找到解决资金短缺的办法。)
We need to address the pressing environmental concerns.(我们需要解决紧迫的环境问题。)
3、 imperative
含义:表示某事是绝对必要的,具有强制性的意味,常用于正式或严肃的场合。
例句:
It is imperative that we complete this project on time.(我们必须按时完成这个项目,这是至关重要的。)
Protecting the environment is an imperative for future generations.(保护环境对子孙后代来说是至关重要的。)