“细微地”常见的英文表达有 subtly、minutely、finely 或 delicately,具体使用哪个词取决于语境:
Subtly:强调难以察觉的、微妙的特性或变化,常用于描述不易被发现的细节或影响。例如:She changed her hairstyle subtly.(她悄悄地换了发型。)
Minutely:侧重于对细节的极度关注或精细处理,强调细致入微的程度。例如:He examined the evidence minutely.(他非常仔细地检查了证据。)
Finely:多指在技艺、品质或处理上的精细,也可表示程度上的轻微或细致。例如:The painting was finely detailed.(这幅画细节处理得很精细。)
Delicately:强调动作或处理的轻柔、细致,带有一种易碎或需要小心对待的意味。例如:She handled the delicate vase delicately.(她小心翼翼地拿着那个精致的花瓶。)