“献身”常见的英文表达有 “devote oneself to”、“dedicate oneself to” 或 “sacrifice oneself for”,具体使用哪个表达取决于语境和想要强调的侧重点:
devote oneself to:强调全身心地、长期地投入到某项事业、工作或理想中,带有一种持续、专注的意味。
例句:He has devoted himself to scientific research all his life.(他一生都献身于科学研究。)
dedicate oneself to:同样表示全身心投入,但更侧重于表达一种强烈的决心和奉献精神,常用于较为正式或庄重的场合。
例句:She dedicated herself to helping the poor.(她献身于帮助穷人。)
sacrifice oneself for:重点强调为了他人、某个事业或目标而牺牲自己的利益、生命等,突出自我牺牲的精神。
例句:The soldier sacrificed himself for his country.(这名士兵为国家献身了 。)