“清净”常见的英文表达有 “quiet and peaceful” 、“serene” 或 “tranquil” ,具体使用需结合语境:
quiet and peaceful:强调环境或氛围安静、没有干扰,更侧重于外在的“静”。例如:
The countryside offers a quiet and peaceful escape from the hustle and bustle of the city.(乡村提供了一个远离城市喧嚣的清净之地。)
serene:侧重内心的平静、安宁,也可形容环境宁静优美,有一种超脱、祥和的感觉。例如:
She sat by the window, enjoying the serene afternoon.(她坐在窗边,享受着午后清净的时光。)
The lake was serene, reflecting the surrounding mountains like a mirror.(湖水清净,像镜子一样倒映着周围的山峦。)
tranquil:强调一种平静、安宁的状态,常用来描述环境、氛围或人的心境,给人一种没有纷扰、舒适的感觉。例如:
We spent a tranquil weekend at the seaside.(我们在海边度过了一个清净的周末。)