“陌生的”常见英文表达有 strange、unfamiliar 和 alien(程度稍重),具体使用取决于语境:
1、 Strange
强调“不寻常、怪异”或“初次接触、不熟悉”的感觉。
例句:
I felt a strange sense of unease in that unfamiliar place.(在那个陌生的地方,我感到一种莫名的不安。)
He gave me a strange look when I mentioned her name.(当我提到她的名字时,他给了我一个奇怪的眼神。)
2、 Unfamiliar
单纯指“不熟悉、未曾接触过”,无贬义。
例句:
The city's streets were unfamiliar to me.(我对这座城市的街道并不熟悉。)
She spoke in an unfamiliar accent.(她说话带着我不熟悉的口音。)
3、 Alien(程度较重)
指“完全陌生的、格格不入的”,常用于强调文化、环境或情感的极端差异。
例句:
The concept of time travel seemed alien to him.(时间旅行的概念对他来说完全陌生。)
Living in a foreign country can make you feel like an alien in your own skin.(在国外生活可能会让你觉得自己格格不入。)
总结:若强调“怪异感”,用 strange;
若单纯指“不熟悉”,用 unfamiliar;
若描述“极端陌生或格格不入”,用 alien。