“有人居住的”常见的英文表达有 inhabited、populated 或 occupied(在特定语境下)。具体使用哪个词取决于上下文:
1、 inhabited:
强调有生物(包括人类)居住的状态。
例句:This island has been inhabited for centuries.(这个岛已经有人居住了几个世纪。)
2、 populated:
更侧重于描述一个地区有人口居住,常用于描述人口密集或有人居住的区域。
例句:The valley is densely populated.(这个山谷人口稠密。)
或简单描述为:a populated area(有人居住的地区)
3、 occupied:
在某些语境下,也可以表示“有人居住的”,尤其是当强调空间或建筑被占用时。但更常见的用法是表示“被占用的”或“正在使用的”。
例句(在特定语境下):The house is occupied.(这所房子有人住。)不过,这种用法相对较少,且可能引发歧义,因为“occupied”更常用于表示“被占用的”或“正在使用的”状态。
在大多数情况下,inhabited 和 populated 是描述“有人居住的”更为直接和常用的词汇。根据具体语境选择最合适的表达即可。