“尽管如此”常见的英文表达有 “nevertheless”、“nonetheless”、“all the same”、“even so” 等,具体使用可根据语境和表达习惯选择:
Nevertheless:较为正式,常用于书面语,强调尽管存在某些不利情况或困难,但结果或情况依然如此。
例句:The project faced many challenges. Nevertheless, the team completed it on time.(这个项目面临诸多挑战。尽管如此,团队还是按时完成了它。)
Nonetheless:与“nevertheless”意思相近,也较为正式,常用于强调在不利条件下,结果或情况没有改变 。
例句:The weather was terrible. Nonetheless, we decided to go on a picnic.(天气很糟糕。尽管如此,我们还是决定去野餐。)
All the same:语气相对随意、口语化,可用于表达尽管有前面的情况,但后面的事情依然会发生或依然有某种态度、行为等。
例句:I know you're busy, but I'd like you to come to the party all the same.(我知道你很忙,但尽管如此,我还是希望你能来参加聚会。)
Even so:比较口语化,常用来引出与前文情况形成对比或转折的内容,强调即便如此,事情还是这样 。
例句:The car broke down on the way. Even so, we managed to arrive at the destination in time.(汽车在路上抛锚了。尽管如此,我们还是设法及时到达了目的地。 )